Canto XXII (realtà)

Dame i töi òci amor mè che me vàrdes che ‘ntèndia anca mi dammi i tuoi occhi | amore mio che mi guardi | ché comprenda anch’io (realities) do give me your eyes, as you look at me, my love, that I may see too

Canto XXIII (umanità)

Salta ‘ncora ciavàt che te spèta na möia, de òio broènt salta ancora, ranocchio | che ti attende un laghetto | di olio bollente (humanity) keep jumping, froggie, a little lake awaits you – of hot boiling oil

Canto XXIV (economie)

Se è rote le àqoe ma no strénger le gambe che crèpa ‘l putàt si son rotte le acque | ma non stringere le cosce | ché crepa il bebè (economies) waters have broken but do not close your thighs now – your child will perish!