Canto XXII (realtà)


Dame i töi òci
amor mè che me vàrdes
che ‘ntèndia anca mi

dammi i tuoi occhi | amore mio che mi guardi | ché comprenda anch’io

(realities)

do give me your eyes,
as you look at me, my love,
that I may see too

Canto XXIII (umanità)


Salta ‘ncora ciavàt
che te spèta na möia,
de òio broènt

salta ancora, ranocchio | che ti attende un laghetto | di olio bollente

(humanity)

keep jumping, froggie,
a little lake awaits you –
of hot boiling oil

Canto XXIV (economie)


Se è rote le àqoe
ma no strénger le gambe
che crèpa ‘l putàt

si son rotte le acque | ma non stringere le cosce | ché crepa il bebè

(economies)

waters have broken
but do not close your thighs now –
your child will perish!