El dì ‘l s’è ‘mbrumà,
e core le nùgole
en vèrs al destìn
Il giorno s’è fatto nebbia, | e corrono le nuvole | verso il destino
the day turned to mist
and clouds are rushing towards
(pöc e revèrs)
Seduto su un sasso osservo la valle e, per un attimo, il fiume tace lasciando che il respiro si calmi.
Privacy & Cookies Policy
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.