Canto XIII (incomprensioni)

E avrìa ridèst
se sol fuss stà parole
‘nvezi che ‘n baso

ed avrei riso | fossero state solo parole | invece d’un bacio

(incomprehensions)

and I might have laughed –
if only there had been words,
instead of kisses

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *